لباب الالباب، ماندگاری چند چهره و سیصد شاعر فراموش شده

کتاب لباب الالباب را نخستین بار "انتشارات گیب لندن" در سال ۱۹۰۳ با تصحیح انتقادی ادوارد براون، ایران شناس برجسته و با مقدمه و توضیحات علامه محمد قزوینی در دو مجلد چاپ کرد.

"یزد فردا" انتخاب مطلب؛ رضا بردستانی : "خودزندگی نامه نویسی" (اتوبیوگرافی) در فرهنگ و ادب کلاسیک ایران باب نبود و "تذکره" ها، یا کتاب هائی که در باب زندگی بزرگان عرفان، فلسفه و شعر نوشته می شدند نیز اغلب از گزارش رخدادهای واقعی زندگی فردی پرهیز و به توصیف های کلی اغرق آمیز در باره قهرمان روایت های خود بسنده می کردند."لباب الالباب" تالیف محمد عوفی نیز از این شیوه بری نیست هرچند نویسنده در برخی گزارش های خود به واقعیت های عینی نزدیک شده و مجموعه ای متنوع و رنگارنگ از شعر فارسی را تا دوران حیات خود گردآورده است.محمد عوفی کتاب لباب الالباب را که از قدیمی ترین تذکره الشعرای ها زبان فارسی است، در اوایل سده هفتم در دو مجلد تالیف کرد.مولف در جلد نخست به وزیران، علما و دانشمندان و در جلد دوم به شاعران می پردازد و در مجلد دوم نمونه هائی از شعر بیش از سیصد شاعر فارسی گوی را نقل می کند که اغلب و جز تنی چند فراموش شده اند و طرفه آن که عوفی در این کتاب از برخی از بزرگ ترین چهره های شعر فارسی تا دوران حیات خود از جمله از خیام و ناصر خسرو نامی نمی برد.

کتاب لباب الالباب را نخستین بار "انتشارات گیب لندن" در سال ۱۹۰۳ با تصحیح انتقادی ادوارد براون، ایران شناس برجسته و با مقدمه و توضیحات علامه محمد قزوینی در دو مجلد چاپ کرد.سعید نفیسی، نویسنده و محقق مشهور نیز این کتاب را در سال ۱۳۳۵ تصحیح و همراه با تعلیقات و توضیحات مفصل به چاپ رساند.نسخه تازه کتاب لباب الباب،که "انتشارات هرمس" اخیرا منتشر کرد، بر اساس نسخه ادوارد بروان تنظیم شده و مقدمه و حواشی قزوینی و تعلیقات و توضیحات سعید نفیسی را در بر می گیرد و علاوه بر این "کشف الابیات" نیز بدان افزوده شده تا خواننده را در یافتن مصرع ها و بیت های دلخواه او یاری کند.

نورالدین محمد عوفی بخاری مولف لباب الالباب، در نیمهٔ دوم سدهٔ ششم هجری در بخارا متولد شد. در اواخر سده ششم و اوایل سده هفتم شهرهای خراسان، ماوراءالنهر و سیستان را سیاحت کرد.عوفی به دوران حمله مغول به ایران به هندوستان گریخت و چند سالی در این دیار زیست. از زندگی نامه او، چون زندگی نامه اغلب شاعرانی که شعرهای آنان را در کتاب لباب الالباب گردآورده است، اطلاعات چندانی در دست نیست.محمد عوفی کتاب "جوامع الحکایات و لوامع الروایات" را نیز تالیف و کتاب "الفرج بعدالشدة" اثر "تنوخی" را از عربی به فارسی ترجمه کرد.

منبع:

یزدفردا

  • نویسنده : یزد فردا
  • منبع خبر : خبرگزاری فردا